Провера писања и прелом речи за српски језик (lat, ћир)
Provera pisanja i prelom reči za srpski jezik (lat, ћир)
Сазнајте више о српској локализацији пакета OpenOffice.org на:
http://sr.openoffice.org
http://ooo.matf.bg.ac.rs
Реализовали чланови српског OpenOffice.org тима за локализацију.
Аутори проширења су Милош Поповић (gpopac на gmail тачка com) и Горан Ракић (grakic на devbase тачка net) као наставак на пакет rs4ooo који је издао Александар Урошевић (urke.dd на urosevic тачка net). Провера писања је заснована на српском ГНУ аспел речнику који је 2005. године приредио Горан Ракић (http://srpski.org/aspell). Развој новог издања провере писања одвија се на јавној дописној листи: http://groups.google.com/group/proverapisanja
Обрасци за прелом речи на крају реда су преузети из ћириличних и латиничних образаца за TeX које је приредио Дејан Мухамедагић (dejan на hello-penguin тачка com), издање 2.02 од 22. јуна 2008. године.
Распакован садржај овог проширења (Hunspell речници, Hyphen обрасци) за употребу у другим програмима можете преузети са ове странице.
For the use with other software products, package content (Hunspell dictionaries, Hyphen patterns) can be downloaded unbundled from this page.
2010.09.20|
By any use of this Website, you agree to be bound by these Policies and Terms of Use |